skip to main
|
skip to sidebar
沉默的語言
文字沒有聲音,但是,有力量...
2007-05-19
恍惚
很想說些什麼,卻不知道怎麼說起...
親愛的好友,很希望你早點把窗打開,我們都在等著你!
3 comments:
Anonymous said...
照片看起來真的有恍惚的感覺
5/19/2007 11:51:00 PM
生活隨記
said...
你需要VR
5/22/2007 01:54:00 PM
沉默空間
said...
哈哈!現在有高iso頂著用先!
5/23/2007 09:20:00 AM
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
回應
Read the Latest Blogger News!
舊式回應
Loading...
新文
Loading...
分門別類
My life
(79)
...
(76)
到處拍拍
(48)
攝影瑣事
(22)
政治?症痣?
(17)
車車
(11)
吃吃喝喝
(1)
讀書心得
(1)
Φ 攝相館 Φ
對不準的描圖紙●hugh
Unlikely Guardian Angel●louiss
funny's zoom●funny
豬腳蟲的網路日誌●daran2k
poavosa●poavosa
Tiat的生活寫照●tiat
老魔頭的Life顯影●che35
薰衣草之海●小薰
情緒傾洩空間●rachel
酥餅的BLOG●酥餅
一個人●tooz
Φ PU 攝相館 Φ
雙魚的海邊●郭大爛
1, 2, 3, CARPE DIEM.●oscar210
Ω 書報攤 Ω
MILIFONOH!!(馘首)●Nakao Eki
SANA的網誌●sana
Saviki Diary●Nakao Eki
喵咪家之一家都是喵●maumi13
大腸的人生●大腸
漢堡挑軟的吃●bigburger
火星爺爺の故事銀行●loganhsu
童言童語●liusandy
黑手黨●italo
★ 好地方 ★
486的窩
老賴照相器材維修中心
DCView
意慾蔓延
●●
●●●
沉默空間
田中, 彰化, Taiwan
D80 17-70 逛大街
View my complete profile
目錄
►
2013
(1)
►
October
(1)
►
2011
(10)
►
October
(2)
►
September
(3)
►
April
(1)
►
March
(3)
►
February
(1)
►
2010
(12)
►
December
(5)
►
June
(1)
►
May
(1)
►
April
(1)
►
March
(2)
►
February
(1)
►
January
(1)
►
2009
(23)
►
December
(2)
►
November
(2)
►
October
(1)
►
August
(1)
►
July
(2)
►
June
(3)
►
May
(2)
►
March
(4)
►
February
(2)
►
January
(4)
►
2008
(50)
►
December
(5)
►
November
(13)
►
October
(4)
►
September
(4)
►
August
(3)
►
July
(3)
►
June
(8)
►
May
(3)
►
April
(2)
►
March
(2)
►
February
(2)
►
January
(1)
▼
2007
(76)
►
December
(3)
►
November
(5)
►
October
(3)
►
September
(5)
►
August
(7)
►
July
(5)
►
June
(10)
▼
May
(14)
嗯,好喝!
雜誌專訪產生器
永不退縮
後製
恍惚
瓜子臉大眼妹妹
呼...嚕.....
母親節快樂!
燒喔!
八卦茶園
向日葵-(特別版呦!應該很少人拍..)
執行公務.....
小花
A Good Year - 美好的一年
►
April
(8)
►
March
(4)
►
February
(6)
►
January
(6)
►
2006
(45)
►
December
(2)
►
October
(1)
►
September
(1)
►
August
(1)
►
July
(3)
►
June
(5)
►
May
(7)
►
April
(5)
►
March
(10)
►
February
(4)
►
January
(6)
►
2005
(36)
►
December
(21)
►
November
(14)
►
October
(1)
3 comments:
照片看起來真的有恍惚的感覺
你需要VR
哈哈!現在有高iso頂著用先!
Post a Comment